자료제공: CCTV

 

그녀는 닝샤에 제일 이른 수화의 통역이고 , 26년 이래에 장애인을 위해서 사랑하는 마음을 보내고, 장애 어린이를 위해서 모성애를 되찾는다.

오늘 《노동자의 노래》의 소개가 닝샤의 민정청 사회복지의 부분의 보통 간부 장위화(장옥화)이었다.

인촨 서하의 예술 제품 공장 노동자와 교류하고 있는 것이 장위화(장옥화)이고, 그녀가 이미 여기의 단골 손님이었다.

장위화(장옥화): 나는 오늘 여기에 와서 당신들이 어떠하게 일하는지 봅니까?

노동자:우리 작업은 매우 좋다.

인촨 서하 예술제품 공장 노동자:장의 선생님이 내게 수화를 가르쳐서 알도록 할 뿐만 아니라, 또한 나는 1부의 훌륭한 작업을 찾아내는 것을 돕고, 단위에서 나를 안 남편.

1980년, 26세의 장위화(장옥화)는 1명맹의 농아 특수 교육 업무자가 된다.

장애인의 세계로 걸어 들어가는 것을 위해서, 그녀는 소박하게 공부하고, 닝샤가 제일 이른 수화가 되어 교사를 번역과 널리 보급한다.

여기부터 수화와 사랑하는 마음으로 장애인을 돕고, 그녀의 생명 중의 중점이 된다.

중화자선총회가 실시한 “미소의 열차”의 항목 중에, 장위화(장옥화)는 기층에 깊이 파고들어 조사하고, 775 사례의 입술 구개열 환자가 수술을 실시하도록 한다.

그녀에 노력하기 때문이고, 600 여 명의 장애 어린이는 사람에 의해 양육하며, 다시 모성애를 얻는다.

닝샤 어린이 복지원 원장 :매 1개의 아이는원 속에 이전을 오고, 모두 큰 누나를 열어 이름을 지은 것이고, 그녀도 시간에 이 아이의 성장과 생활에 관심을 가진다.

닝샤의 민정청 사회복지의 부분 장위화(장옥화) :내가 1명의 어머니이고, 나는 내가 가장 큰 노력을 다하기를 바라고, 매 아이를 위해서 그들의 부성애와 모성애를 찾아낼 수 있다.

 

她是宁夏最早的手语翻译,26年来为残疾人送去爱心,为孤残儿童寻回母爱。今天的《劳动者之歌》介绍的是宁夏民政厅社会福利处的普通干部张玉华。

  正在与银川西夏艺术制品厂职工交流的就是张玉华,她已是这里的常客。

  张玉华:我今天来这儿看看你们工作得怎么样?

  职工:我们工作挺好的。

  银川西夏艺术制品厂 职工:张老师不但教会我手语,还帮我找到了一份不错的工作,在单位认识了我的丈夫。

  1980年,26岁的张玉华成为一名盲聋哑特殊教育工作者。为了走进残疾人的世界,她刻苦学习,成为宁夏最早的手语翻译和推广教师。从此,用手语和爱心帮助残疾人,成了她生命中的重点。在中华慈善总会实施的“微笑列车”项目中,张玉华深入基层调查,使775例唇腭裂患者实施了手术。由于她的努力,600多名孤残儿童被人收养,重新获得了母爱。

  宁夏儿童福利院院长 篓晓萍:每一个孩子来到院里以前,都是由张大姐来起名字,她也时刻关注这个孩子的成长和生活。

  宁夏民政厅社会福利处 张玉华:我也是一名母亲,我希望尽我最大的努力,能为每个孩子找到他们的父爱和母爱。

 

출처 : 월드데프미디어TV
글쓴이 : WDNTV 원글보기
메모 :

+ Recent posts